Por quê Gilberto Gil falou em castelhano na Galiza?

Assim se pode resumir a atitude do Ministro da Cultura brasileiro no concerto dado ontem 19 de Julho do 2004, na praça da Quintana de Santiago de Compostela, na capital da Galiza.

O cantor baiano demonstrou com a lamentável atitude linguística uma completa indiferença para com opressão que sofre a comunidade lusófona da Galiza por parte do castelhano e da Espanha.

Sim, na verdade foi lamentável a atitude de Gil no Concerto de Compostela, uma vergonha. Eu fui junto com outras pessoas anónimas um dos que comecei a berrar na frente do cenário. Fala português!! Fala português!!, e aí que com a força dos berros que lhe reclamavam o português ele deixou de falar em castelhano aportuguesado, dizendo alguma coisa como ["Estamos na Galícia, não é ... o nacionalismo? Mas la España es um pueblo hermano y queremos la mistura de todas las culturas... lo importante es entendernos aquí en Santiago de Compostela..."] Gilberto Gil que tive faz pouco um encontro no Forum Cultural Mundial de São Paulo com Ministra de Cultura espanhola (Carmen Calvo)
 http://www.psoe.es/ambito/provinciadealava/news/index.do?action=View&id=29543
véu desta vez ao nosso pais e depois de dois anos com a ideia de a Galiza que faz parte da Espanha e portanto o idioma dela deve ser o castelhano, fazendo caso omisso à carta que recebera no 2002 por parte da Assembleia da Língua.
 http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&file=article&sid=173
Como é que um ministro da cultura do Brasil pode ter essa atitude frente a uma comunidade lusófona oprimida como a galega. A que véu Gil a defender a lusofonia ou a hispanofonia na Galiza? A verdade é que não ficou nada claro...

Estender as críticas também ao movimento lusista, reintegracionista na Galiza no seu conjunto, MDL, AGAL, AAGP, etc... Como é que sabendo que muitos de nós íamos estar nesse concerto, não se organizou nenhuma acção reivindicativa para o recital. Será que é tão difícil imprimir e coordenar umas pancartas, ou umas folhas em DIN A3 com um lema do tipo: "Respeite a Galiza. Fale português!" já veríamos como pronto ia falar Gilberto em português. Pois nada, ninguém fiz absolutamente nada, alguns tivemos que andar a tirar a camisola de Nunca Mais e estende-la no ar pela absoluta falta de coordenação do reintegracionismo na Galiza.

Ao final Gil rematou o concerto com um "muchas gracias Santiago"

Outra pessoa comenta no PGL ( http://www.agal-gz.org):

“Começou a falar do maravilhoso que era estar em "Galícia", falou das outras vezes que já estivera... tudo em castelhano. Ouviram-se alguns "fala galego!" "fala bem!" e assobios vários. Afinal começou a colher força um "fala português! fala português!" desde as primeiras filas, e foi quando realmente ele percebeu e começou a falar português. Porém, veio dizer algo como que "aqui todos nos entendemos, falar português está bem mas se é por nacionalismo não está tão bem. Temos que ser mais internacionais" (com isto último do nacionalismo e tal muita gente rompeu a aplaudir). Rematou com um "además estamos en tierras de España!".


INSTAMOS A TODOS/AS VOCÊS A ENVIAR ESTE TEXTO OU OUTRA CARTA DE PROTESTO AO PROPRIO GILBERTO GIL:

Correios-e a onde enviar protesto:
 governo@brasil.gov.br (Governo do Brasil)
 info@minc.gov.br (Ministério da Cultura do Brasil)
 gege@gege.com.br (Correio oficial de Gilberto Gil)
 gilbertogil@attglobal.net (Mais um correio de Gilberto Gil no seu site oficial)




PS:
Enviamos algumas ligações para completar esta informação:

 http://www.gilbertogil.com.br

 http://www.agal-gz.org/modules.php?name=News&file=article&sid=1466&mode=&order=0&thold=0

 http://www.psoe.es/ambito/provinciadealava/news/index.do?action=View&id=29543


DIFUNDE ESTE TEXTO NA INTERNET